首页 知识百科内容详情

老子英文简单介绍

2024-05-19 63 网站首席编辑

林语堂是中国人,汉语是他的母语,他为什么用英语写作

林语堂的生长在一个基督教家庭,一直就接受着西方式的思想理念尤其是基督教文化,而且求学期间也一直上的教会式的学校,后来也到了上海圣约翰大学(教会大学)。

他任教期间也一直在外文系,后来又出国去了美国哈佛大学文学系,后来由于资金问题又转去了德国的莱比锡大学。

老子英文简单介绍

他的求学经历均是以外文为主,主修的也是语言学。所以,他的外文水平足可以运用自如,这也是英语写作的一个重要原因。

他本人也说过,自己在进清华大学任教前接触的关于中国文化的东西很少,远远不及西方。后来他便发奋读书,去补充欠缺的知识

只能说他是个语言天才,很多东西即使学的比别人晚,但却很快能够理解并融会贯通。所以他的文章即使用英语写,里面关于中国文化内容还是很独到精辟的。

他的很多作品都是在美国创作的,例如《京华烟云》。而这部作品的很大来源是他想翻译《红楼梦》却又顾虑颇多,所以决定自己写一部反映那个时代中国变迁的宏大规模的小说。

其创作的主要针对外国读者,他的身份也偏向于沟通中西文化的桥梁。所以英文的直接写作更利于此,毕竟中西方思维模式以及语言感觉是有差别的。

例如,他的《苏东坡传》和《武则天传》里面内容就将很多关于中国历史的具体细节以及人名一笔带过,只是轮廓式的勾勒大体历史背景。这样写作的目的就是为了外国读者更流畅的阅读。

就像我们在阅读外国人物传记时,如果一直出现不认识的人名,肯定会打断阅读思路并且很烦躁。因此,其作品的受众面更多在国外,所以采用英语写作

jn.2233323.com 林语堂的英语学得非常好。这和他接受教会教育有关。他从接受启蒙教育的福建平和坂仔铭新小学开始,他那“无可救药的理想主义者”父亲就灌输他要学英语。后来在鼓浪屿养元小学、寻源中学,在这些教会学校英语重要于中文。最重要的是在上海圣约翰大学,林语堂把英语学得非常好,在大学刚毕业时,他的英语好于汉语。后来,他成为“两脚踏东西文化,一心评宇宙文章”的东西文化交流的桥梁。

老子英文简单介绍

Laozi, formerly known as Li Er.老子,原名李耳。

Lao Tzu is a great thinker, philosopher, writer and historian in ancient China, the founder and main representative of the Taoist school. 老子是中国古代伟大的思想家、哲学家、文学家和史学家,道家学派创始人和主要代表人物。

Laozi's thought has a profound influence on the development of Chinese philosophy.老子思想对中国哲学发展具有深刻影响。

In Taoism, Lao Tzu is revered as the ancestor of Taoism.在道教中,老子被尊为道教始祖。

First and foremost,the crucial point of Laozi's view is Tao,whose concept can be described as the general principle of everything in this universe.Though Tao,in Laozi's own words,is unnameable,it is believed to be the origin of the universe.

首先,老子观点的关键点是道,他的概念可以被描述为宇宙万物的普遍法则。虽然用老子自己的话来说,道是无法衡量的,但它被认为是宇宙的起源。

相关标签: # 如何成为一名作家英语翻译